1,520 research outputs found

    A human operator simulator model of the NASA Terminal Configured Vehicle (TCV)

    Get PDF
    A generic operator model called HOS was used to simulate the behavior and performance of a pilot flying a transport airplane during instrument approach and landing operations in order to demonstrate the applicability of the model to problems associated with interfacing a crew with a flight system. The model which was installed and operated on NASA Langley's central computing system is described. Preliminary results of its application to an investigation of an innovative display system under development in Langley's terminal configured vehicle program are considered

    Cambridge, Magdalene College, Pepys 2981: with 118. Durham, Dean and Chapter Library, A.11.17 Fragment from the "Durham Gospels" [118]

    Get PDF
    67. Cambridge, Magdalene College, Pepys 2981 (19) with 118. Durham, Dean and Chapter Library, A.11.17 Fragment from the "Durham Gospels" [118] [Ker 105, Gneuss 220] HISTORY: A slip cut from the top off. 70 of the "Durham Gospels;' Durham Cathedral Library A.II.17 [118], which George Hickes obtained (along with a slip from another Durham Gospel, Durham Cathedral Library A.Il.16) for Samuel Pepys's collection of paleographic samples in 1701, though they are dated 1700 in the collection: 'memdum - That these 2 were a Present to me, from my most hond & reverend Friends, the Dean & Chapter of Durham, | Ano Domni; 1700' (see James 1923: 120, Verey in Verey et al. 1980: 66). The Dean of Durham at the time was John Montague, fourth son of Edward Montague, first Earl of Sandwich, Pepys' patron. Kept as no. 19 in a large folio album of handwriting samples; the leaves are paper with the extracted samples pasted in

    253. London, British Library, Cotton Vitellius C. iii: Macer glosses; Psuedo-Apuleius, "Herbarium"; Macrobius, etc.

    Get PDF
    253. London, British Library, Cotton Vitellius C. iii Macer glosses; Psuedo-Apuleius, "Herbarium"; Macrobius, etc. [Ker 218 and 219, Gneuss 402] A large-format composite manuscript in four parts. Part 1 is 12c; Part 2, a deluxe copy of OE herbals, early 11c; Part 3, Macrobius, "Saturnalia," late 9c or early 10c, Frankish; Part 4, Cotton papers, 16c-17c. Parts 1 and 2 may have been joined at an early date. The Macrobius item (Part 3) was entered in the Cottonian table of contents (f. 4r) at another time than the first two items and f. 3 is the original flyleaf to Macrobius, suggesting that Parts 1 and 2 were joined to Part 3 by Cotton; 1-3 are mentioned together in the 1621 Cotton catalogue. HISTORY: James (1903: xxv) identified Parts 1 and 2 as a Canterbury book, no. 308 in Prior Eastry's catalogue. Ker (Cat., 285) rejects this on the grounds that the 12c writing is not of a Canterbury type. Flom (1941) and Voigts (1976: 44, n. 16) separately suggest a Rochester script, although the latter (56) says that the St. Bertin style of illustrations indicates connections with one of the fenland monasteries. The names of two 16c owners are inscribed in the manuscript: on f. 11r "Elysabet Colmore" and on f. 76r "Richerd Hollond." Listed in Cotton's catalogue of 1621 (British Library, Harley 6018, no. 168). Damaged in the 1731 fire. Leaves mounted in paper frames in 19c. Mounted leaves rebound in 1977. CODICOLOGICAL DESCRIPTION: [vi] + 2 + 137 [ff. (3-4) 5-141] + [iv]. Six modern unnumbered paper flyleaves; a transparent protection leaf; f. 1 is a modern paper flyleaf with Cotton's printed title/signature page pasted to it; ff. 3 and 4 are parchment flyleaves. The current foliation is written faintly in pencil on the rectos of the frames at top right, and are often not visible on the film. Flom (1941: 32) notices that the pencilled frame foliation corresponds to the early modern table of con­ tents and guesses that they reproduce old numbers now missing on the folios proper. Ff. *2 and *142 were removed in 1912. An earlier foliation begins on f. 5 (numbered 1-78). Average dimension of folios throughout the volume is 250/260 x 190 mm.: some shrinkage at tops of folios due to fire damage in 1731 but little text has been lost. Leaves were separately mounted in paper frames in the 19c. Further codicological commentary on the separate parts is incorporated in the contents section. COLLATION: Separately remounted leaves cannot be collated. Some of the paper frames were bound in the wrong order, and the rebinding of 1977 has retained this order. The manuscript ("Herbarium") table of contents and hair/flesh arrangement suggest that the proper order is ff. 11-61, 64, 63, 74, 65-67, 62, 71, 70, 68, 72, 73, 69, 75-85. After f. 18 a leaf is probably missing (de Vriend 1984: xviii). CONTENTS (WITH CODICOLOGICAL DESCRIPTIONS): Part 1, ff. 5-10: This part is Ker 218. Writing area 250 x 170 mm. in two columns; column width 83 mm. Pricked and ruled for 64 long lines in reddish pencil, with subsidiary divisions depending on the material, which is both texts and charts. Ker supposes that these six leaves are from a copy of Macer, "De viribus herbarum." Item 1 was copied into these leaves in the 13c (Moore 1936: 103). 5r-10r Peter of Poitiers (d. 1205) "Compendium Historiae in Genealogia Christi" (see Moore 1936: 97-117). 10v Numbered chapter headings from Macer F1oridus's (Odo de Meung, fl. late 11c) "De viribus herbarum," giving 78 Latin plant names, numbers 1-11, 13-19, 22, and 37 being glossed in very late (12c) OE (with some Anglo-Norman alternatives) by another hand (ed. Gough 1974: 285-87; see also Bierbaumer 1979: 3:xxi). Part 2, ff. 11-85: This part is Ker 219. Writing area about 220 x 160 mm. in two columns; column width 65/70 mm. Ruled (no prickings showing) for 31 lines per column (ff 12-18, 30 lines), the rulings being confined to the writing space in each column. Double verticals bound the outer and inner margins; columns are separated by three verticals. F. llr, an original blank (f. 11v illustrated), has some 12c writing around a hole and the name "Elysabet Colmore" in a 16c hand. F1om (1941: 31) notes "beteyne" on f. 16r in Colmore's hand. F. 76r/17a has entry "Richerd Hollond thys hoke" in (later?) 16c hand. Square Insular script. Ker calls it "a round hand, without character" and dates it s. xi1 (see also F1om 1941). Ff. 84-85 are numbered "5, 6" on bottom of rectos, with a text (item 11) in a 13c hand (Beccaria 1956: 248). ff. 12r-74v Pseudo-Apuleius, enlarged "Herbarium," in OE version (ed. de Vriend 1984: 1-232, versos). In 185 originally unnumbered chapters, with three full-page colored illustrations (dedication page f. 11v, author page f. 19r, title f. 19v; discussed by Voigts 1976: 42-55; see also Temple 1976) and colored illustrations of the plants being discussed at the head of each section. Table ofcontents, by symptoms (ff. 12r-18v/1a). Text, arranged by plant, ff. 20r-74v. Title on f. 19v: [H]ERBARIVM | APVL[EI] [P]LAT[ONICI] | QVOD AC[CE]PIT AB E|SCOLA[P]IO ET [A] CH[l]RONE CENTAVRO: MAGISRO |ACHILLIS:- The chapters in the text are not numbered, but another hand, probably the same one that incorrectly numbered the chapters in the table of contents, has added chapter numbers intermittantly at the tops of pages. Yet another hand, of mid-11c, probably the illustrator himself, has added plant names in lieu of titles beside each chapter (Voigts 1976: 41). Here and there the Latin plant name has been added beside the illustration in a 15c hand (cf. f. 21v). Capitals in table of contents and in text are in alternating red and blue, which has been called a "color-key" reference system (Voigts 1979: 256). A green pigment used in the illustrations and colored capitals has eaten completely through the parchment in many places. This process must have been completed relatively early, because a late 12c hand has written a recipe using "senecion" around one such hole on f. 11r (see Voigts 1979: 258). These holes (to be distinguished from the fire damage by their precise outlines within the outlines of drawing-elements and letters) have been poorly repaired with tissue paper. An OE gloss occurs on f. 17v/8a. The plant illustrations (and the animal illustrations in item 5) derive ultimately from Mediterranean sources (see de Vriend 1979: xvi); Voigts (1979) argues that they are intelligently adapted to reflect English conditions. [Note: The "enlarged 'Herbarium'" is a combination of three originally distinct texts: (1) Antonius Musa "De herba vettonica liber" (here = ff. 20r/1a-21v/4a); (2) Apuleius Platonicus "Herbarium" (here= ff. 21v/14a-58r/11b); (3) Dioscorides "Liber medicinae ex herbis femininis" (here = ff. 58/26b-74v/31b).] 18v Two OE recipes in a different, later, hand added to the originally almost blank f. 18v: (a) f. 18v/21-16a Ad uertiginem 'Num betonica 7wæll swyđe on win | oþþe on ald ealađ'. (b) Ad pectoris dolorem 'Num horsellens 7 eft gewænen bare'. A 16c gloss added to first five lines (barely visible) (OE ed. Cockayne 1864-1866: 1.378). 75r-92v/20b "Medicina de quadrupedibus," in OE version: 'SAGAĐ ĐÆT ÆGYP |ta cyning idpartus wæs haten'. Follows same format as the "Herbarium"; colored animal illustrations (ed. de Vriend 1984: 234-72, versos). [Note: A combination of three originally distinct texts: (1) "De taxone liber" (here = £ 75r/15a-75v/14b; (2) a treatise on the mulberry (here = ff. 75v/15b- 76r/8b); (3) Sextus Placitus "Liber medicinae ex animalibus" (here= ff. 76r/17b-82v/20b).] ff. 82v/22b-83r/19a OE recipes, written by the same hand as item 4: (a)'Đis is seo seleste eah salf (f. 82v/22b-83r/11a); (b) 'Đis mæg to eah salfe' (f. 83r/12a-19a) (ed. Cockayne 1864-1866: 1.374). f. 83r/20a-31a OE recipe by another hand: Wiđ lungen adle (ed.Cockayne 1864-1866: 1.374). f. 83r/1b-15b An OE recipe written by yet another hand: Wiđ fot adle (ed. Cockayne 1864-1866: 1.376). f. 83r/16b-83v/15 Seven Latin recipes and two charms, written in Anglo-Caroline minuscule; titles in red rubrics. An OE gloss, wret (= wrætt), on f. 83r/27b (first four [on f. 83r] ed. Cockayne 1864-1866: 1.376). 83v/16a-18b Two Latin recipes in another Anglo-Caroline hand: (a) Contra Febres 'In nomine patris & filii & spiritus sancti Amen'; (b) Carmen contra sanguinis fluxum siue de maribus siue de ff. 84r-85r Part of a Latin essay on urines, written in double col­umns; perhaps imperfect at beginning: '[c]um multis . 7 diu<er>sis mod<is> cognosci val& t e<m>p<er>antia I humana'; [explicit:] 'ad n ebu­ la<m> augm<en>tu<m> feb<ris> significat'. F. 85v blank. Part 3, ff. 86-138: writing area 240 x 150 mm.; pricked and ruled for 36 long lines, 31 from f. 133. ff. 86r-138v Macrobius, "Saturnalia," Books 1-3: 'Multas variasque res in hac vita I nobis eustachi fili natura conciliauit' (ed. Willis 1963: 1-216; he does not include this MS in his stemma). Written in Caroline minuscule of 9-10c with chapter titles in rustic capitals and extensive passages of Greek in large uncials (e.g., ff. 102, 126). Hand changes at f. 133r. At end of Book 2 (f. 126v) is a colophon: MACROBII. THEODOSII. V<IRI> C<LARISSIMI> . ET INL<USTRIS> CONVIVIORU<M> . PRIMI DIEI SATVRNALIORV(M). EXPLICIT. Several added glosses are in a distinct West Frankish style (e.g., f. 100r bottom, f. 106r right margin). Part 4, ff. 139-141: unruled; presumably sheets added in Cotton's time. ff. 139r-141vAccording to Wanley (1705: 217), a daybook of prescriptions and remedies kept by Sir Robert Cotton, which includes prescriptions by Sir William Paddy (1554-1634) and a prescription in the hand of Sir William Harvey (1579-1657) (f. 141v). BIBLIOGRAPHY: Beccaria, Augusto. I codici di medicina de/ periodo presalernitano (Secoli IX, Xe XI). Rome: Edizioni diStoria e Letteratura, 1956. Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. II Teil: Lacnunga, Herbarium Apuleii, Peri Didaxeon; III. Teil: Der botanische Wortschatz in altenglischen Glossen. Grazer Beitage zur Englischen Philologie 2, 3. Bern: Peter Lang, 1976, 1979. Choulant, L., ed. [Macer] Floridus de viribus herbarium. Leipzig: Vossius, 1832. Cockayne, Oswald, ed. Leechdoms, Wortcunning, and Starcraft of Early England. 3 vols. Rolls Series, 35. London: Her Majesty's Stationery Office, 1864-1866; repr. Wiesbaden: Kraus, 1965. Frisk, Gosta. "A Middle English Translation of Macer." Manitius (Upp­ sala) 2 (1949); 539-47. Flom, George T. "On theOld English Herbal of Apuleius, Vitellius C. III." ]EGP 40 (1941): 29-37. Flood, Bruce P., Jr. "The Medieval Herbal Tradition of  Macer Floridus." Pharmacy in History 18 (1976): 62-66. Gough, J. V. "SomeOld English Glosses." Anglia 91 (1974): 273-90. Hollis, Stephanie, and Michael Wright. Old English Prose of Secular Learning. Annotated Bibliographies of Old and Middle English Literature 4. Cambridge: D.S. Brewer, 1992. [pp. 311-24, bibl. 329-40) James, M. R. The Ancient Libraries of Canterbury and Dover. Cambridge: Cambridge University Press, 1903. Moore, PhilipS. "The Works of Peter of Poitiers, Master ofTheology and Chancellor of Paris (1193-1205)." Ph.D. diss. Catholic University ofAmerica, Washington, 1936. Temple, Elibieta. Anglo-Saxon Manuscripts, 900-1066. A Survey of Manuscripts Illuminated in the British Isles, 2. London: Harvey Miller, 1976. [Vitt. C. iii is no. 63.] Voigts, Linda E. "Anglo-Saxon Plant Remedies." ISIS 70 (1979): 250- 68. ---. "A New Look at a Manuscript Containing the Old English Translation of the Herbarium Apulei." Manuscripta 20 (1976): 40--60. ---. "One Anglo-Saxon View of the Classical Gods.” Studies in Iconography 3 (1977): 3-16. Vriend, Hubert Jan de, ed. The Old English Herbarium and Medicina de Quadrupedibus. Early English Text Society, 286. London: Oxford University Press, 1984. Wanley, Humphrey. Antiquae Literaturae Septentrionalis, Liber alter: Librorum Vett. Septentrionalium, qui in Angliae Bibliothecis extant. ... Oxford: Sheldonian Theatre, 1705. Willis, Jacobus, ed. Ambrosii Theodosii Macrobii, Sarornalia. Leipzig: Teubner, 1963

    London, British Library, Cotton Vitellius D. xvii: Osbern, "Vita" and "Translatio" of St. Ælphege, etc.; Homilies for Saints' Days, mostly by Ælfric

    Get PDF
    256. London, British Library, Cotton Vitellius D. xvii Osbern, "Vita" and "Translatio" of St. Ælphege, etc.; Homilies for Saints' Days, mostly by Ælfric [Ker 222, Gneuss 406] HISTORY: A composite manuscript formerly of at least 232 folios that contained a 11/126c copy of Osbern's "Vita" and "Translatio" of St. Ælphege (and a "Passio S. Paterni" [BHL 6480] now wanting), combined with an extensive mid-11c compilation of Saints' Lives from all three series of Ælfric's homilies (plus a few other Ælfric items) as well as the unique extant copy of the anonymous OE "Life of St. Pantaleon;' and a copy of "The Resting Place of the Saints;' the last now entirely lost (special features of OE contents discussed by Scragg 1996: 222); they are not arranged according to the Sanctorale. [Note: The first part, 22 folios before the fire of 1731, now ff. 1-3, was extracted from a Jumieges manuscript of saints' lives, the rest of which is now Bodleian Library 852 (2611), v + 84 fols., 11/12c, which has notes relating to Malmesbury on f. 1r (see Watson/Ker 1987: 48). According to a 15c list of contents on f. v verso in Bodl. 852, passions of Sts. Paternus and Ælphege came after present f. 67, so the extraction of these leaves and combination with the OE saints' lives is post-medieval.] The manuscript was owned by Sir Robert Cotton by 1621 (B.L. Harley 6018, no. 140). The manuscript was extensively damaged in the Cotton library fire of 1731, ultimately losing 141 leaves, but its contents and order can be reconstructed because Humphrey Wanley had published a detailed description in 1705 including an accurate account of the foliation. The volume remained unprotected in its burnt state for more than a century and losses must have occurred in this interval. In the 1820s and 30s Josiah Forshall, Keeper of Western Manuscripts at the B.M., attempted to flatten some of the least-damaged leaves by wetting them and making horizontal slashes at the edges to relax them. In the 1840s, under the supervision of Sir Frederick Madden, Forshall's successor, the damaged leaves of many burnt Cottonians, including this one, were permanently stabilized by Henry Gough, who devised a method of inlaying the separate leaves in paper mounts, in which they are preserved to the present day( Prescott 1997: 405-7, 415-16). The mounted leaves of Cotton Vitellius D. xvii were bound in incorrect order and with many leaves reversed. The mounts protect the burnt edges, but the worst-damaged leaves remained fragile, with various holes and tears in the middle of the sheets. This ensemble was rebound and repaired in 1964 (the incorrect order of the leaves was kept, except for a few minor adjustments); the 1964 work also involved covering many of the worst leaves, or parts of leaves, with fine steel conservation mesh, which renders many pages even more difficult to decipher than they already are and which makes photography very difficult, as the mesh diffuses the light away from the surface of the membrane. This description depends heavily on the previous descriptions of Wanley 1705: 206-8 and Ker, Cat. The Catholic Homily items have the siglum "fk" in the editions of Clemoes and Godden

    London, British Library, Royal 12 G. xii: Ælfric's "Grammar" (flyleaves); in a composite volume of Medical Treatises (With 335 Oxford All Souls College 38) [Ker 265, Gneuss 480]

    Get PDF
    299. London, British Library, Royal 12 G. xii Ælfric's "Grammar" (flyleaves); in a composite volume of Medical Treatises (With 335 Oxford All Souls College 38) [Ker 265, Gneuss 480] HISTORY: A set of 11c A-S leaves from a volume containing Ælfric's "Grammar" have been dispersed and bound in as flyleaves in two late-medieval books: Oxford, All Souls College 38 [335] and Royal 12 G. xii. The dispersal must have taken place before 1499, the year the All Souls volume was bequeathed by bishop James Goldwell. Royal consists of eight A-S leaves, appended to the front of a large folio paper and vellum manuscript of the 15c containing medical texts by Rolandus Ulixbonensis and Arnaldus de Villa Nova. This volume was owned by Lord Lumley (ca. 1533-1609) (f. lOr), no. 2177 in his catalogue (ed. Jayne and Johnson 1956: 247); there the "Grammar" is listed as the last item, but in the Lumley era table of contents on f. 1 v their presence and position is noted as in the front ('Gram(m)aticre Saxonire pars I qureda(m) habetur in initio Libri'). In Casley's Catalogue of ... the King's Library (1734: 215), the A-S leaves are referred to as 'Folia 7, in initio & fine Codicis: Presumably, some of the A-S leaves comprised back flyleaves which were moved to the front, perhaps in more than one stage. This copy of the "Grammar" is collated by Zupitza (1880) as "r". [Note: All Souls (335] consists of 12 leaves which "are flyleaves in the late mediaeval binding of a copy of the Vita et Gesta Henrici V, attributed to Thomas Elmham, which James Gold well, bishop of Norwich, bequeathed to the college in 1499: three bifolia are at each end" (Ker, Cat., 334). All Souls is collated by Zupitza (1880) as "A".

    Paris, private collection, Musee des lettres et manuscrits : Aldhelm, "De laudibus virginitatis" ("Yale Aldhelm Fragments;' bifolium) (with 92, 172, 173b, 330, 372, 395, 438b)

    Get PDF
    438a. Paris, private collection, Musee des lettres et manuscrits Aldhelm, "De laudibus virginitatis" ("Yale Aldhelm Fragments;' bifolium) (with 92, 172, 173b, 330, 372, 395, 438b) [Ker 12 & Supp., Gneuss 857] HISTORY: A bifolium from Aldhelm, "De laudibus virginitatis;' the "Yale" fragments, early 9c with later 10c A-S glosses (see 330). The manuscript was in a Brighton bookshop, being dismantled for wrappers, until 1827. This leaf has had a hard time settling down: its first known owner was James Tregaskis, London, until 1921; then owned by Wilfred Merton, Slindon, in the Merton collection as MS 41 until 1958; then purchased by Peter Ludwig, Aachen, through the dealer H. P. Kraus in 1961, and in the Ludwig Collection as MS XI 5 until 1983; it was purchased with the entire Ludwig collection by the Getty trust in 1983; these leaves sold to Martin Schøyen of Oslo in 1988 and kept at Bernard Quaritch Booksellers, London, as Schøyen Collection, MS 197; sold at Sotheby's sale "The History of Western Script: Sixty Important Manuscript Leaves from the Schøyen Collection'' (10 July 2012) to an anonymous buyer in France (p.c. Alex Day for Bernard Quaritch; p.c. Camilla Previte for Sotheby's; p.c. Cathie Reami for Astrophil lettres et manuscrits, Paris)

    Preface

    Get PDF
        &nbsp

    London, British Library, Royal 7 C. iv: Defensor, "Liber scintillarum," with continuous OE gloss

    Get PDF
    290. London, British Library, Royal 7 C. iv Defensor, "Liber scintillarum," with continuous OE gloss [Ker 256, Gneuss 470) HISTORY: A large-format deluxe book, beautifully designed and fully executed, containing the famous 7c florilegium of biblical and patristic quotations arranged topically in 81 numbered chapters. Continuous OE gloss is from an exemplar that had a slightly different Latin text (Verdonck 1976). Probably written at and certainly located at Christ Church, Canterbury; this manuscript went with Lord John Lumley's library probably as a gift to the Royal collection after his death in 1609 Gayne and Johnson 1956: 14-15). An earlier owner is indicated by the ex libris on f. 19r: 'Johannis Apsley de Thakeham me possidit et per viginti annos possidebat. 1567'. Used by Franciscus Junius (his notes on ff. 93v, 96r, 99v)

    Lawrence, Kansas, Kenneth Spencer Research Library Pryce MS C2:2

    Get PDF
    154. Lawrence, Kansas, Kenneth Spencer Research Library Pryce MS C2:2 (with 385 Oxford, Bodleian Hatton 115) Fragment of Æfric's "Sermo in natale unius confessoris" [Ker 332 Supplement, Gneuss 639] HISTORY: A leaf originally belonging with the collection of homilies in Bodleian Library, Hatton 115. Latter half ofl lc, probably written at Worcester and glosses by the early 13c "tremulous hand" visible on both sides. Hatton 115 consists of five booklets (Franzen 1998: 44) and was written by several hands; they were not bound up together until the 12c and the ensemble was rebound in the 17c probably after it was acquired by the Bodleian. Christopher, Lord Hatton had the manuscript (Hatton 115) before 1644, and in 1675 it went to the Bodleian. At some time a few leaves were removed, including this one, which originally belonged in the second booklet, between ff. 82 and 83, where six leaves are missing (Franzen 1998: 50 and Colgrave and Hyde 1962: 68; see below). John Siedzik, Curator of Manuscripts of the Spencer Library, discovered the fragment pasted between the leather and the board of a copy ofKingsmill Long's translation of Barclay his Argenis (2d ed., London: Henry Seile, 1636) (STC 1395); a companion leaf treated in exactly the same way (now Pryce MS C2:2 [153]) was found in the opposite cover; their writing was identified as OE by Alexandra Mason and was removed by Max Adjarian of the Grolier Bindery, Mission, Kansas. This was accomplished a few years after the printed book had been acquired by the Spencer Library,in 1957, from Pearson's Book Rooms in Cambridge (Collins 1976: 48-49). Colgrave and Hyde (1962: 60) date the binding itself (as opposed to the printing) to ca. 1636 x 1656. The leaf had the former Spencer shelfmark of MS Y 104. It is unmounted. [Note: "The parchment leaves of the manuscript [both C2:2 and C2:1] were cut down to the size of the boards and laid, one to a side, between the leather of the covers and the pasteboard of the boards, and pasted to the leather. Seventeenth-century binders occasionally employed this unusual technique to strengthen the extra-thin sheets of pasteboard which they used when they had a thick leather, although it is met with more often in vellum bindings than in leather ones" (Colgrave and Hyde 1962: 61 ).

    Oxford, Bodleian Library, Laud. Misc. 567 (1507): Presalernitan Medical Collection, including the "Laud Herbal Glossry"

    Get PDF
    400. Oxford, Bodleian Library, Laud. Misc. 567 (1507) Presalernitan Medical Collection, including the "Laud Herbal Glossry" [Ker: 345, Gneuss: -] HISTORY: A 12c book in contemporary binding and in remarkably original condition, containing a collection of medical and herbal texts, including one of the earliest copies of the famous ''Viaticum" of Constantine the African, translated from Arabic, as well as a Latin-OE herbal glossary; most of the OE entries are also in the shorter herb glossary in Durham Cathedral Library, Hunter 100 [123]. Numerous Latin glosses have been interlined by the main hand. Inscribed on endleaf recto, 'In the name of Gregory Pryse', son of Sir John Prise (1502/3-1555), the Welsh bibliophile and decommissioner of monasteries (Ker 1955) (was Gregory selling off some of his father's books after his death? -"in the name of' might indicate something left on consignment). Belonged to Archbishop Laud in 1633 and was given to Bodleian 22 May 1635 (Coxe and Hunt 1973: xxxv). Laudian inscription at bottom of f. 1r. Other names on verso of front flyleaf, including 'Edmond North'
    corecore